1
Skrivet den 22 januari, 2015 av Erika Staffas i Blogg
 
 

Big NO-NO’s inom kinesisk film och drama

Läste en spännande artikel hos Shanghaiist häromdagen där de, tack vare insider-information, kunnat ta reda på vilka ämnen som är BIG NO-NO’s när det kommer till att skriva manus för tv-serier och filmer.

kinesisk film

Ett ganska roligt exempel är att t.ex. spöken inte är tillåtet att skriva om, till viss del, har jag läst här, på grund av att Mao avskydde vidskeplighet. Det gjorde att t.ex. att spöket i Hong Kong-gjorda A Chinese Ghost Story från 1987 var tvungen till att göras om till en goblin när den gjordes om 2011 för att den skulle kunna spridas utan problem.

Ett annat ämne som inte är tillåtet är ”omoraliska” ämnen t.ex. som homosexualitet, skaffa otillåtna barn, psykisk ohälsa för minderåriga, våld eller romanser i skolan och home-wreckers. Inför uppladdningen av den internationella filmfestivalen i Berlin (där Black Coal, Thin Ice tog hem första pris) glömdes det till och med bort att uppmärksamma filmen ”The Night” från kinesiska statens sida, medan de andra filmerna som visades samtidigt uppmärksammades mycket i kinesisk media.

Enligt artikeln i Shanghaiist är det för det mesta pensionerade ledare från mediakonsuler, universitetslärare och mediapersonligheter som får i uppgift att censurera avsnitten. För varje avsnitt tjänar hen 50 – 100 yuan.

…filmen antydde att staten tänkte använda sig av kärnvapen i Taiwan

Dessa no-no’s gäller för kinesisk film och tv-serie, när det kommer till utländsk film så finns inte sådana här regler. Däremot så måste all media med ljud och bild som hanterar ”känsliga ämnen” måste registreras innan de kan distribueras. T.ex. the Departed sändes inte för att filmen antydde att staten tänkte använda sig av kärnvapen i Taiwan. Även filmer som behandlar ”otillåtet” sex har blivit förbjudna att distribueras för att de ansetts vara för känsliga t.ex. Farewell My Concubine, Brokeback Mountain och Memoirs of a Geisha.

Har du sett något bra kinesiskt drama eller kinesisk film på sistone? Tipsa eller bli inspirerad i vår forum-tråd!

Läs vidare:
Television in China (via wikipedia)
Censorship in China (via Wikipedia)
How to make a ghost film in China without being censored (via auornever1.wordpress.com/)
Chinese films about banned topics (via theglobeandmail.com)
Insiders disclose tacit rules of China’s film and TV drama censorship (via ECNS.com, 2014-03-14)


Erika Staffas

 
Erika är bosatt i Lund där hon i januari 2017 tar ut en dubbelkandidat i kinesiska och pol. kand. Erika har bott i Beijing, Kunming och Qingdao och började läsa kinesiska redan 2007.