0
Skrivet den 27 december, 2014 av Jessica Sollander i Blogg
 
 

Bo, arbeta, leva och göra affärer i Kina: Michelle Linnander

Det är återigen dags för Motkinas nya artikelserie Bo, arbeta, leva och göra affärer i Kina. Under seriens gång kommer ni får lära känna ett antal personer som på något sätt har kontakt med Kina. Den här veckan, Taiwan! Vi checkar in med svenska Michelle Linnander som drogs till Taiwan från sin mammas rötter.

Vem är du och hur hamnade du i Taiwan?
Jag är 25 år gammal, läser tredje året på Ekonomprogrammet vid Handelshögskolan i Göteborg, och kommer ifrån… Ja, var kommer jag ifrån egentligen? Det är nog lättare att börja från början.

Jag är född i Linköping och runt tre års åldern flyttade mina föräldrar över till USA. Efter en 12-årig vistelse i staterna och när jag avslutade mitt första år på high school, begav min familj sig tillbaka till Sverige och flyttade till Gotland.

Min mamma kommer ursprungligen ifrån Taiwan och idag när vi samlas runt julbordet är det en förbryllande blandning med engelska, svenska och kinesiska som flängs mellan syskon och föräldrar. Denna härliga hopkok med nationaliteter har dock inte alltid varit så uppenbar.

Under min uppväxt har jag varit ganska ointresserad av att lära mig svenska och kinesiska, och jag höll mig gärna till engelska. Inga av mina vänner runt omkring mig talade svenska eller kinesiska. Och varför skulle jag lära mig språk som var så svåra och främmande, när engelska vara så lätt?

Efter vi flyttade hem till Sverige, insåg jag det värde som fanns i att lära sig om andra länder. Sverige skiljde sig väldigt mycket ifrån USA, och jag började även undra hur annorlunda det var i Asien. Jag började få ett starkt intresse för både kultur och språk, och kände dragningskrafter till Taiwan för att lära mig om min mammas rötter. Efter gymnasiet packade jag ihop mina grejer och flög till Taiwan och möttes av kusiner, morbrödrar och mostrar. Många av mina släktingar hade jag inte träffat på väldigt många år, och en hel del av släkten träffade jag för första gången. Jag skrev sedan in mig på Mandarin Training Center vid National Taiwan Normal University och påbörjade mina kinesiska studier. 

Hur var första intrycket när du kom till Taipei?
Varmt, fuktigt, trångt och så många mopeder! Det låter inte som den mest tilltalande blandningen, men jag tyckte att det var hur spännande som helst. Jag kan än idag inte förstå mängden mopeder som finns i Taipei.

Stämde din bild av Taiwan överens med hur du upplever det nu?
Jag hade en ganska naiv bild av Taiwan innan jag fick uppleva det på riktigt. Jag hade sett bilder på Taipei 101 och glänsande shoppingcentrum, och föreställde mig en stad som liknade Hong Kong eller Singapore.  Trots att Taipei är en modern stad där jag eventuellt fick besöka många oerhört moderna delar av, blev jag mycket förvånad över att se fuktskador på många bostadsbyggnader, män som rökte iklädd i plasttofflor och utan tröja, tvätt som hängde ifrån balkongerna och folk som spottade på gatan. Däremot var maten precis så god som jag förväntade mig!

Vilka är de största kulturskillnaderna mellan att plugga i Sverige och i Taiwan?
Att läsa på Mandarin Training Center skiljde sig väldigt mycket ifrån andra universitetsstudier då jag fokuserade endast på att läsa ett språk. Jag kan därför inte riktigt uttala mig om det är stora kulturskillnaderna när det gäller plugget. Däremot tyckte jag att skolan lade förvånansvärt mycket fokus på att utöva sina språkkunskaper i praktiken och inte bara fokuserade på grammatiken och skrivandet. Detta stämde inte överens med min bild innan då jag föreställde mig att det skulle läggas större vikt på de teoretiska delarna.

Om du fick ta med dig en aspekt från Taiwan med tillbaka till Sverige, vad skulle det vara?
Jag skulle vilja ta med mig folkets omtänksamhet och generositet, och den allmänna respekten för de äldre i samhället.

Längtar du tillbaka?
Jag kan längta tillbaka till vissa delar av Taipei, till exempel de oändliga aktiviteter som finns att göra. Man kan när som helst gå ut med ett gäng kompisar för att sjunga på KTV, shoppa kläder och besöka restauranger, fik och barer. Det kan även börja klia i fingrarna när det är 4 på natten här i Göteborg, tomt i kylskåpet och jag inser att man inte bara kan springa ner till en 7-11 runt hörnet och köpa en god onigiri (飯糰).

Michelle, restaurang Taipei

Michelle Linnander

Vad är det bästa/sämsta med Taipei?
Bäst: Maten
Sämst: Vädret

Och sist, vilket är ditt absoluta ”missa inte detta” tips för en besökare i Taiwan?
Mitt första tips är att besöka Taroko Nationalpark (太魯閣國家公園), vilket är en av de vackraste ställen jag har besökt i Taiwan. Parken befinner sig i södra Taiwan och bjuder på fantastiska, ljusa raviner och strömmar fyllda med turkosfärgat vatten.

Mitt andra tips är att besöka klädmarknaden i Taipei, Wufenpu (五分埔) i Songshan District. För den som vågar sig på folkträngseln och snäffsiga butiksbiträden kan man hitta ett enormt utbud med trendiga och billiga kläder.

Och mitt sista tips är att besöka 清真中國牛肉館. Detta är en liten, halal restaurang med intetsägande fasad på 5 Lane 137, Yanji St i Taipei. Jag har ätit en av mina bästa måltider här och jag kan varmt rekommendera att testa deras stekta biffstrimlor med beijingsås inlindade i mjuka pannkakor (京醬黃牛肉絲 或 東北斤餅).


Jessica Sollander

 
Sin ålder till trots är Jessica en RRR (Riktigt Rutinerad Räv) i den kinesiska världen. Första gången hon bodde i Kina var under 2000-2002, och har sedan dess följt den stora tillväxten, framförallt i Shanghai, på nära håll. Under hela 2000-talet har hon spenderat olika kortare sejourer i landet.